Вот скажите вы мне на милость, мои любезные друзья, какая у вас будет реакция, если вы услышите фразу "я никогда не буду твоей"? Ну, это смотря по ситуации, скажете вы. Если это прозвучит с экрана телевизора, в каком-нибудь сериале (неважно, нашем или бразильско-мексиканском), то никак. Если на улице или в каком-нибудь другом общественном месте – то тогда мы с интересом (но как бы невзначай) посмотрим на изрекшую это девушку, а потом на того несчастного, кому это адресовано, мысленно восхитимся этой увлекательной душевной обнаженкой, ну и поспешим по своим делам дальше. Ну а если мы это услышим от любимой девушки, или даже, не дай бог, от любимой же жены... Не смею продолжать...
Хорошо, ну а если вы услышите эту же самую фразу, "я никогда не буду твоей", или, если быть чуть ближе к тексту (что, правда, уже начинает неприятно попахивать подстрочным переводом), "я никогда не смог бы быть твоей женщиной" ("I could never be your woman"), в одной музыкальной композиции, которая исполняется не кем нибудь, а самым что ни на есть "мужчинским" мужчиной?...
Ладно, отбросим в сторону догадки по поводу вашей реакции, скажу за себя ))) Если композиция с данными словами – полное дерьмо, то тогда я брезгливо, чуть ли двумя пальцами взяв в руку пульт, переключусь на другой канал. Ну а если песня хороша, то я усмехнусь и продолжу слушать, задумавшись, а нет ли здесь какого-то прикола?...
Как вы уже конечно же поняли, в нашем сегодняшнем материале речь идет как раз о том случае, когда такой вот фривольный текст сочетается с очень даже недурственной музыкой. При этом я уверен, что многие знатоки-меломаны, которых у нас на сайте бывает немало, уже догадались, о каком коллективе и о какой песне я говорю, даже не взглянув при этом на заголовок статьи.
Да, все верно, сегодня наше повествование посвящено группе "White Town" (в переводе – "Белый Город"), ну а песня со словами "I could never be your woman" ("я никогда не смог бы быть твоей женщиной") – это, конечно же, самый известный хит этой группы под названием "Your Woman".
На самом деле, не совсем верно говорить, что "White Town" – это группа. Вернее, это совсем даже неправильно, так как слово "группа" подразумевает под собой коллектив из нескольких человек, ну а в случае с "White Town" это совсем не так – единственным постоянным участником данного проекта является весьма загадочная индийская личность по имени Jyoti Mishra (фамилия у него читается Мишра, а вот имя его нам, боюсь, будет не выговорить). Одно могу сказать – он точно мужчина )))
Честно говоря, я про этого Мишру почти ничего не знаю, если не считать нескольких общеизвестных деталей его биографии (как, например, то, что родился он в Индии, но с трех лет жил в Англии после того, как его родители эмигрировали в эту страну). Впрочем, разве это важно? Давайте слушать музыку!
А представляемая вам сегодня музыка объединена общим названием "Women In Technology" ("Женщины В Технологии") – именно так называется альбом "White Town", выпущенный в 1997 году. Стиль данного альбома можно охарактеризовать как "инди поп", что, согласитесь, уже само по себе звучит достаточно необычно. Не знаю, понравится ли вам данный альбом в целом, но почему-то уверен, что уже описанная выше композиция "Your Woman" вам понравится точно (если, конечно, вы ее еще не слышали). Честно, песня эта и вправду безумно хороша...
Закончить этот материал о "White Town" мне хочется комментарием по поводу песни "Your Woman", на который я наткнулся на одном англоязычном форуме, цитирую дословно – "just perfect – even if it isn't my favourite metal!!!!" ("просто превосходно – хоть это и не любимый мной металл!!!!"). Ну, друзья, если даже прожженым металлистам это нравится, то всем срочно качать и слушать )))
Ссылка для скачивания:
Этот текст доступен только для зарегистрированных пользователей.
|